Прелестные приключения
Автор: Окуджава Булат
Иллюстратор: Антоненков Евгений
Издательство: Время, 2015 г.
Серия: Время - детство!
Твёрдый переплёт
Количество страниц: 128
Формат издания 70 х 90 /16
Вес, кг.: 0.300
ISBN 978-5-9691-1419-7
Чудики рекомендуют вам заглянуть в разделы магазина:
Чудикам 4-7 лет
Чудо-читателям 7-11 лет
Вы сами вправе решать, что читать Вам и Вашим детям.
Каждый читатель уникален.
Все маркировки условны.
Согласно ФЗ «О защите детей от информации, причиняющей вред их здоровью и развитию» книга имеет маркировку 0+
Окуджава Булат / Прелестные приключения (илл. Антоненков Евгений)
- Эту сказку Булат Окуджава написал для своего сына — крупными буквами, с забавными рисунками отправлял ему отдельные главы по почте. Белла Ахмадулина, увидев эти письма, посоветовала издать сказку книжкой. Философская притча для детей, переведенная и изданная во многих странах мира, обретает новую жизнь и в России с иллюстрациями замечательного художника Евгения Антоненкова. История этой книги Это были письма к сыну, тогда четырехлетнему мальчику, написанные крупными буквами, с забавными картинками. Булат Шалвович присылал их из Ялты, чтобы сын не грустил в разлуке. Однажды эти письма увидела поэтесса Белла Ахмадулина. «Да это же готовая книжка!» — воскликнула она. По ее совету Булат Окуджава и объединил все письма в сказочную повесть. Она почти сразу же была переведена на несколько языков и издана в Чехии, Польше, Грузии, Израиле, Японии... Так что героев философской сказки-притчи «Прелестные приключения» во многих странах знают так же хорошо, как Маленького принца или Чайку по имени Джонатан. На русском языке книжка выходила дважды, оба раза с иллюстрациями автора (несколько картинок из прошлых изданий помещены и на этих страницах), очень быстро разошлась и стала, можно сказать, музейной редкостью — в доме-музее Булата Окуджавы в Переделкине хранятся всего несколько экземпляров. Но сейчас у «Прелестных приключений» начинается новая жизнь. Ко всеобщему удовольствию сказку оформил замечательный художник Евгений Антоненков. На его иллюстрациях автор книги, от имени которого и идет рассказ, очень похож на самого Булата Шалвовича Окуджаву. Значит, наверняка похожи на себя и остальные герои сказки — и Кутенейский Баран Крэг, и Наша Добрая Змея, и Гридиг... Книжка Булата Окуджавы возвращается к детям. И, как сказал Крэг, «это будет прекрасное приключение. Ура!»
- Время